izjava banke o spremnosti izdavanja garancije za dobro izvršenje posla

English translation: bank statement of willingness to issue performance guarantee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:izjava banke o spremnosti izdavanja garancije za dobro izvršenje posla
English translation:bank statement of willingness to issue performance guarantee
Entered by: Lj Popovic

18:15 Mar 21, 2009
Serbian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Serbian term or phrase: izjava banke o spremnosti izdavanja garancije za dobro izvršenje posla
-izjava koju daje banka za svog klijenta koji ucestvuje na tenderu
Lj Popovic
Canada
Local time: 04:42
bank statement of willingness to issue performance guarantee
Explanation:
Recenica prevedena na osnovu Privredno poslovnog recnika koji je priredila Marija Landa; izdanje Beograd 2004
Selected response from:

Branislava Čukurov
Serbia
Local time: 09:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1bank statement of willingness to issue performance guarantee
Branislava Čukurov
4bank statement or intention of of good credit garantee statement
KRAT (X)
Summary of reference entries provided
zoe1

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bank statement of willingness to issue performance guarantee


Explanation:
Recenica prevedena na osnovu Privredno poslovnog recnika koji je priredila Marija Landa; izdanje Beograd 2004

Branislava Čukurov
Serbia
Local time: 09:42
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

65 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bank statement or intention of of good credit garantee statement


Explanation:
Izjavem=to state, to proceed to an issue

KRAT (X)
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


38 mins
Reference

Reference information:
Pogledajte ref. Možda može i bolje.

http://209.85.129.132/search?q=cache:Vkhr5xAnTsEJ:www.mipa.c...

zoe1
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in SerbianSerbian
Note to reference poster
Asker: Hvala :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search