javna davanja

English translation: public dues/levies

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:javna davanja
English translation:public dues/levies
Entered by: Nebojša Mihaljević

08:45 Apr 2, 2014
Serbian to English translations [PRO]
Social Sciences - Economics / javne nabavke
Serbian term or phrase: javna davanja
Rečenica glasi: "Potvrda Minstarstva finansija da ponuđač nema duga po osnovu javnih davanja."

Hvala!
Nebojša Mihaljević
Montenegro
Local time: 19:51
public dues
Explanation:
In a call for tender context, this is one of the eligibility criteria for the tender.



Selected response from:

alinguista
Local time: 19:51
Grading comment
Hvala.
Radi se o dugovanjima prema državi, kao što je primijećeno.
Još jedna mogućnost: http://www.proz.com/kudoz/croatian_to_english/law_general/4064182-javne_da%C4%87e.html
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2public dues
alinguista
4public donations
Milena Taylor


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
public donations


Explanation:
Donation - the act or an instance of donating: as a : the making of a gift especially to a charity or public institution b : a free contribution


    Reference: http://i.word.com/idictionary/donation
    Reference: http://www.hofla.org/file/Public_Donations.html
Milena Taylor
Serbia
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Notes to answerer
Asker: Hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
public dues


Explanation:
In a call for tender context, this is one of the eligibility criteria for the tender.






    Reference: http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:108200-2014:TEXT:EN:...
    Reference: http://siepa.gov.rs/sr/files/pdf2010/Amendments%20to%20Tende...
alinguista
Local time: 19:51
Native speaker of: Macedonian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala.
Radi se o dugovanjima prema državi, kao što je primijećeno.
Još jedna mogućnost: http://www.proz.com/kudoz/croatian_to_english/law_general/4064182-javne_da%C4%87e.html
Notes to answerer
Asker: Hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Jaramaz: сва дуговања према држави
1 hr
  -> Hvala

agree  Daryo: http://opengov.ideascale.com/a/dtd/The-Bankruptcy-of-The-Uni...
1 day 4 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search