выведите протачиванием конуса

español translation: Los defectos .... elimínelos mediante torneado interior (mandrinado o mandrilado)

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en ruso:выведите протачиванием конуса
Traducción al español:Los defectos .... elimínelos mediante torneado interior (mandrinado o mandrilado)
Aportado por: Tatiana Mankevich

19:28 Sep 18, 2017
Traducciones de ruso a español [PRO]
Tech/Engineering - Fuerzas Armadas / Defensa
Término o frase en ruso: выведите протачиванием конуса
Дефекты на конусе штуцера корпуса цилиндра выведите протачиванием конуса на токарном станке, сохранив угол конусности 740±30/.
Tatiana Mankevich
Belarús
Local time: 19:44
Los defectos .... elimínelos mediante torneado interior (mandrinado o mandrilado)
Explicación:
https://prezi.com/yy71nbqfybyk/proceso-de-mandrilado/
http://www.directindustry.es/prod/sandvik-coromant/product-1...
Respuesta elegida de:

Ricardo Rivas
Ucrania
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +1Los defectos .... elimínelos mediante torneado interior (mandrinado o mandrilado)
Ricardo Rivas


  

Respuestas


14 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Los defectos .... elimínelos mediante torneado interior (mandrinado o mandrilado)


Explicación:
https://prezi.com/yy71nbqfybyk/proceso-de-mandrilado/
http://www.directindustry.es/prod/sandvik-coromant/product-1...


    https://es.wikipedia.org/wiki/Mandrilado
    Referencia: http://procesomecanisado.galeon.com/mandrinado.htm
Ricardo Rivas
Ucrania
Idioma materno: español, ruso
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Maximova: Los defectos ... corríjalos, desgastando el interior con un torno, cuidando mantener el ángulo ....
2 días 43 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search