https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/metallurgy-casting/3347395-%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C-%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F.html

сталь крупносортная

Spanish translation: perfiles pesados

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:сталь крупносортная
Spanish translation:perfiles pesados
Entered by: Aliaksandr Laushuk

13:20 Jul 10, 2009
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Aceros
Russian term or phrase: сталь крупносортная
Типы стали:
- крупносортная
- среднесортная
- мелкосортная
Aliaksandr Laushuk
Argentina
Local time: 10:28
см.ниже
Explanation:
No soy hispanohablante pero el que no arriesga no gana =)

Perfiles de acero:
крупносортная -- perfiles pesados/medianos
среднесортная -- perfiles medianos/ligeros
мелкосортная -- perfiles ligeros o barra ("катанка")

(разумеется, в зависимости от того, какие "госты" на сортовую сталь действуют в той стране, для которой вы переводите)

См.:
Perfiles ligeros
Son perfiles de acero estructural de pequeño tamaño, normalmente inferior a 80-100mm.
Perfiles pesados
Son vigas y columnas que se utilizan para construir grandes estructuras como edificios de pisos y puentes.
http://www.steelbb.com/es/steelglossary/

К продукции «крупносортная сталь» относятся: круглая сталь диаметром свыше 30 мм; квадратная сталь со стороной квадрата свыше 30 мм; полосовая сталь шириной свыше 56 мм; угловая равнополочная сталь размером 50Х50 мм и выше; угловая неравнополочная размером 70Х45 мм и выше; периодическая арматура № 32 и выше.

К продукции «среднесортная сталь» относятся: круглая сталь диаметром от 20 до 30 мм включительно; квадратная сталь со стороной квадрата от 20 до 30 мм включительно; полосовая сталь шириной 50(56 мм включительно; угловая равнополочная сталь размерами 36Х36, 40Х40, 45Х45 мм; угловая неравнополочная размерами 45Х28, 50Х32, 56Х36, 63Х40 мм; периодическая арматура № 20(28.

К продукции «мелкосортная сталь» относятся: круглая сталь диаметром 10(19 мм включительно; квадратная сталь со стороной квадрата 10(19 мм включительно; полосовая сталь шириной 12(45 мм включительно; угловая равнополочная сталь размерами 20Х20, 25Х25, 28Х28, 32Х32 мм; угловая неравнополочная размерами 25Х16, 32Х20, 40Х25 мм; периодическая арматура № 10(18 мм.
http://www.snip-info.ru/Sn_460-74.htm

Сортовая сталь в зависимости от диаметра прутков бывает трех сортов: мелкосортная диаметром от 8 до 20 мм; среднесортная диаметром от 20 до 50 мм; крупносортная диаметром от 50 до 150 мм.
http://www.dobi.oglib.ru/bgl/714/594.html




--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2009-07-11 08:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

Оно всё acero laminado, ибо это стальной прокат. А катанкой у нас называют гладкий пруток малого (до 10 мм) сечения, который идет гл.обр. на проволоку, электроды и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2009-07-11 08:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

Катанка - alambrón

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2009-07-11 08:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

было в кудозах: alambre laminado
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_spanish/metallurgy_cast...
Selected response from:

Tanami
Russian Federation
Local time: 16:28
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4см.ниже
Tanami


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.ниже


Explanation:
No soy hispanohablante pero el que no arriesga no gana =)

Perfiles de acero:
крупносортная -- perfiles pesados/medianos
среднесортная -- perfiles medianos/ligeros
мелкосортная -- perfiles ligeros o barra ("катанка")

(разумеется, в зависимости от того, какие "госты" на сортовую сталь действуют в той стране, для которой вы переводите)

См.:
Perfiles ligeros
Son perfiles de acero estructural de pequeño tamaño, normalmente inferior a 80-100mm.
Perfiles pesados
Son vigas y columnas que se utilizan para construir grandes estructuras como edificios de pisos y puentes.
http://www.steelbb.com/es/steelglossary/

К продукции «крупносортная сталь» относятся: круглая сталь диаметром свыше 30 мм; квадратная сталь со стороной квадрата свыше 30 мм; полосовая сталь шириной свыше 56 мм; угловая равнополочная сталь размером 50Х50 мм и выше; угловая неравнополочная размером 70Х45 мм и выше; периодическая арматура № 32 и выше.

К продукции «среднесортная сталь» относятся: круглая сталь диаметром от 20 до 30 мм включительно; квадратная сталь со стороной квадрата от 20 до 30 мм включительно; полосовая сталь шириной 50(56 мм включительно; угловая равнополочная сталь размерами 36Х36, 40Х40, 45Х45 мм; угловая неравнополочная размерами 45Х28, 50Х32, 56Х36, 63Х40 мм; периодическая арматура № 20(28.

К продукции «мелкосортная сталь» относятся: круглая сталь диаметром 10(19 мм включительно; квадратная сталь со стороной квадрата 10(19 мм включительно; полосовая сталь шириной 12(45 мм включительно; угловая равнополочная сталь размерами 20Х20, 25Х25, 28Х28, 32Х32 мм; угловая неравнополочная размерами 25Х16, 32Х20, 40Х25 мм; периодическая арматура № 10(18 мм.
http://www.snip-info.ru/Sn_460-74.htm

Сортовая сталь в зависимости от диаметра прутков бывает трех сортов: мелкосортная диаметром от 8 до 20 мм; среднесортная диаметром от 20 до 50 мм; крупносортная диаметром от 50 до 150 мм.
http://www.dobi.oglib.ru/bgl/714/594.html




--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2009-07-11 08:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

Оно всё acero laminado, ибо это стальной прокат. А катанкой у нас называют гладкий пруток малого (до 10 мм) сечения, который идет гл.обр. на проволоку, электроды и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2009-07-11 08:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

Катанка - alambrón

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2009-07-11 08:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

было в кудозах: alambre laminado
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_spanish/metallurgy_cast...


Tanami
Russian Federation
Local time: 16:28
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо за помощь. Небольшое уточнение: "катанка" тоже присутствует отдельной строкой. Será "acero laminado"?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: