https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/mechanics-mech-engineering/1567104-%22%D1%8D%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BB%D1%8C%22.html

"ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ МОДУЛЬ"

Spanish translation: módulo energético

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ МОДУЛЬ
Spanish translation:módulo energético
Entered by: Lidia Lianiuka

20:06 Sep 27, 2006
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / machinery
Russian term or phrase: "ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ МОДУЛЬ"
"Создание энергетического модуля с выходной электрической мощностью 1МВт2"
Trato de confirmar... ¿Módulo de energía?
Un saludo,
Oksana
oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 08:39
módulo energético
Explanation:
Según el director del proyecto, Arnold Miller, el módulo energético FORZA ... Nuvera está desarrollando su módulo energético FORZA para la industria de las ...
www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=116850 - 10k
Módulo energético: Para la generación de energía para suplir a la refinería de los servicios de electricidad y vapor. Titulación: Completar la inscripción ...
www.asamblea.go.cr/proyecto/15600/15655.doc
Selected response from:

Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 08:39
Grading comment
Gracias, Lidia.
Dudaba si habría alguna variante especial, más técnica.
Un saludo,
Oksana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3módulo energético
Lidia Lianiuka


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ МОДУЛЬ
módulo energético


Explanation:
Según el director del proyecto, Arnold Miller, el módulo energético FORZA ... Nuvera está desarrollando su módulo energético FORZA para la industria de las ...
www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=116850 - 10k
Módulo energético: Para la generación de energía para suplir a la refinería de los servicios de electricidad y vapor. Titulación: Completar la inscripción ...
www.asamblea.go.cr/proyecto/15600/15655.doc

Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 08:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Gracias, Lidia.
Dudaba si habría alguna variante especial, más técnica.
Un saludo,
Oksana
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: