Свидетельство государственной регистрации ТС

Spanish translation: certificado de registro estatal aduanero (o para aduanas)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Свидетельство государственной регистрации ТС
Spanish translation:certificado de registro estatal aduanero (o para aduanas)
Entered by: Moisés Jomarrón de la Cerda (X)

21:12 Feb 1, 2012
Russian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
Russian term or phrase: Свидетельство государственной регистрации ТС
ТС - это имеется в виду Таможенный Союз, его понятно, как перевести. А вот как будет "свидетельство государственной регистрации"? те варианты, которые в голову приходили, в гугле не находятся. Всем спасибо заранее!:)
Yury Barankov
Russian Federation
Local time: 11:51
certificado de registro estatal aduanero (o para aduanas)
Explanation:
Creo que las autoridades rusas le llaman así en sus relaciones con España y Latinoamérica. Mira el link abajo. Espero que ayude!
Selected response from:

Moisés Jomarrón de la Cerda (X)
Germany
Local time: 09:51
Grading comment
Спасибо, помогло :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4certificado de registro estatal aduanero (o para aduanas)
Moisés Jomarrón de la Cerda (X)
4Certificado de Registro Estatal de la Unión Aduanera
Anna Islamova
3Certificado de registro nacional de la Unión aduanera
Tatiana Vasilieva Kalashnikova


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Certificado de registro nacional de la Unión aduanera


Explanation:
Совсем не обязательно, чтобы этот документ также назывался в других странах. Главное - передать смысл его названия.

Tatiana Vasilieva Kalashnikova
Spain
Local time: 09:51
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
certificado de registro estatal aduanero (o para aduanas)


Explanation:
Creo que las autoridades rusas le llaman así en sus relaciones con España y Latinoamérica. Mira el link abajo. Espero que ayude!


    Reference: http://moscow.ru/es/infrastructure/business_finance/guide_fo...
Moisés Jomarrón de la Cerda (X)
Germany
Local time: 09:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, помогло :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maximova
58 mins
  -> Gracias :)

agree  Antonio Airapétov
10 hrs
  -> Gracias :)

agree  Guadalupe Cáceres (X)
11 hrs
  -> Gracias :)

agree  Natalia Makeeva
17 hrs
  -> Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Certificado de Registro Estatal de la Unión Aduanera


Explanation:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Tqhg9M0...

Example sentence(s):
  • Registro Estatal del Ministerio de Justicia de Rusia
Anna Islamova
Spain
Local time: 09:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search