О совместном заседании коллегий

español translation: Órgano colegiado

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en ruso:коллегия
Traducción al español:Órgano colegiado
Aportado por: Lidia Lianiuka

15:58 Nov 15, 2014
Traducciones de ruso a español [PRO]
Social Sciences - Periodismo
Término o frase en ruso: О совместном заседании коллегий
Estimados compañeros:

La frase completa es la siguiente:

"О предстоящем совместном заседании коллегий МИД России и МИД Республики Беларусь."

Traduje:

"Sobre la próxima “sesión del comité conjunto” entre el MAE de Rusia y el de la República de Bielorrusia."


No me gusta “sesión del comité conjunto”. ¿Qué más opciones puede haber? “Sesión colegial” suena peor todavía. No llego a encontrar un equivalente de “коллегия” que me satisfaga. Estoy buscando algo que fluya y que no dé la impresión de que se trata de una patente traducción.

Es para España.

¿Me echáis una mano?

Gracias y saludos:
Merab Dekano
Merab Dekano
España
Órgano colegiado
Explicación:
Tal y como lo pusiste tú :)
sesión del comité entre los órganos colegiados de los ministerios
Respuesta elegida de:

Lidia Lianiuka
España
Local time: 23:56
Grading comment
Muchas gracias, Lidia.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5Reunión Plenaria conjunta
Tatiana Mankevich
3Órgano colegiado
Lidia Lianiuka


Entradas de discusión: 5





  

Respuestas


15 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
Reunión Plenaria conjunta


Explicación:
Sobre la próxima Reunión Plenaria conjunta entre el Ministerios de Asuntos Exteriores de Rusia y el de la República de Bielorrusia.

пример употребления:
Los Grupos Parlamentarios del Partido Revolucionario Institucional y del Verde Ecologista de México, realizarán el lunes 27 y martes 28 de enero su IV Reunión Plenaria conjunta, previa al Segundo Periodo de Sesiones del Segundo año de Ejercicio de la LXII Legislatura.


    Referencia: http://www.tallapolitica.com.mx/?p=196176
Tatiana Mankevich
Belarús
Local time: 01:56
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso, bielorruso
Login to enter a peer comment (or grade)

1 día 19 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Órgano colegiado


Explicación:
Tal y como lo pusiste tú :)
sesión del comité entre los órganos colegiados de los ministerios

Lidia Lianiuka
España
Local time: 23:56
Idioma materno: ruso, bielorruso
Pts. PRO en la categoría: 7
Grading comment
Muchas gracias, Lidia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search