От воров не убережешься…

Spanish translation: Lo que tenga que pasar pasará

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:От воров не убережешься…
Spanish translation:Lo que tenga que pasar pasará
Entered by: marta-ingrid

16:18 Nov 3, 2006
Russian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings /
Russian term or phrase: От воров не убережешься…
¿A alguien se le ocurre una equivalencia para esta "poslovitsa"?
Zaranee spasibo, Marta
marta-ingrid
Local time: 10:12
Lo que tiene que pasar pasará
Explanation:
otra opción
Selected response from:

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 10:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Lo que tiene que pasar pasará
Elena Cherkesova
5La buena ocasión, propicia al ladrón
Ricardo Rivas
4Lo que es de Dios a la mano se viene
Elena Cherkesova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lo que es de Dios a la mano se viene


Explanation:
один вариант

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hemuss: alionushka, read the KudoZ rules.
25 mins
  -> Perdon. Fallo mío. Gracias.

neutral  Lidia Lianiuka: no puedes contestar 2 veces la misma pregunta
1 day 3 hrs
  -> Ya lo sé. Gracias. Vamos mejorando.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Lo que tiene que pasar pasará


Explanation:
otra opción

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Sí, esta me va mejor. Bolshoe spasibo!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hemuss: alionushka, read the KudoZ rules.
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
La buena ocasión, propicia al ladrón


Explanation:
Pues me parece que suena bien! Aunque tengo tambien otra variante - Lo que será, será



    Reference: http://elrefranero.iespana.es/
Ricardo Rivas
Ukraine
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search