Обеззараживание не проводится

español translation: descontaminación, desinfección

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en ruso:Обеззараживание
Traducción al español:descontaminación, desinfección
Aportado por: Lidia Lianiuka

16:35 Dec 8, 2009
Traducciones de ruso a español [PRO]
Bus/Financial - Piscifactoría, pesca
Término o frase en ruso: Обеззараживание не проводится
En una empresa pesquera explican el modo como manejan los residuos..."Luego del fraccionamiento, se utiliza en la irrigación. Обеззараживание не проводится."
Luisa Veyán Santana
Perú
Local time: 23:44
descontaminación , desinfección
Explicación:
descontaminación , desinfección - no se descontaminan/ desinfectan

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2009-12-08 16:55:19 GMT)
--------------------------------------------------

Что такое fraccionamiento в вашем случае - разделение на фракции? Если у вас жидкие отходы, то лучше no se desinfectan
Respuesta elegida de:

Lidia Lianiuka
España
Local time: 05:44
Grading comment
Muchas muchas Graaacias!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1descontaminación , desinfección
Lidia Lianiuka


  

Respuestas


13 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
descontaminación , desinfección


Explicación:
descontaminación , desinfección - no se descontaminan/ desinfectan

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2009-12-08 16:55:19 GMT)
--------------------------------------------------

Что такое fraccionamiento в вашем случае - разделение на фракции? Если у вас жидкие отходы, то лучше no se desinfectan

Lidia Lianiuka
España
Local time: 05:44
Idioma materno: ruso, bielorruso
Pts. PRO en la categoría: 16
Grading comment
Muchas muchas Graaacias!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Ekaterina Khovanovitch: Ты нынче такая Трудолюбивка. :))
59 minutos
  -> Спасибо, Катя, улыбнула! Да просто тема знакомая, мне даже смотреть никуда не надо, да еще и помогает отвлечься от моего тошнотворного дока :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search