GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 May 22, 2008 |
Russian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Condiciones del Pedido de una obra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lidia Lianiuka Spain Local time: 13:07 | ||||||
Grading comment
|
mediante ordenes de pago por compensacion bancaria (a la cuenta del Cliente...) Explanation: es correcta la version suya |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
transferencia (bancaria) por orden de pago Explanation: ORDEN DE PAGO MEDIANTE TRANSFERENCIA compensación bancaria - безналичные расчёты между БАНКАМИ, банковский клиринг Aquí estamos hablando de una simple transferencia bancaria o giro |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
transferencia de fondos financieros mediante órdenes de pago Explanation: Mercantil Banco Universal :: Corporativa :: Comercio Exterior ...Es posible efectuar el pago de sus importaciones, o recibir el pago por sus exportaciones, mediante órdenes de pago enviadas o recibidas en Mercantil Banco ... www.bancomercantil.com/mercprod/site/corporativa/06_ordenes... -------------------------------------------------- Note added at 3 дн20 час (2008-05-26 10:24:22 GMT) -------------------------------------------------- o "transferencia de medios monetarios mediante órdenes de pago" http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=�������� �������&sc=51&l1=2&l2... http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=5&l2=2&s=�������� ������� -------------------------------------------------- Note added at 3 дн20 час (2008-05-26 10:44:14 GMT) -------------------------------------------------- безналичные операции operaciones sin efectivo безналичные расчёты между банками clearing bancario безналичные расчёты между банками compensación bancaria безналичные расчёты clearing безналичные расчёты operaciones sin efectivo безналичные расчёты operaciones de giro безналичный расчёт giro по безналичному расчёту a la orden http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=�����������&sc=51&l1=2&l2=5 se puede usar ´giro´ o ´sin efectivo´ en cualquiera parte de la frase, pero lo me parece excesivo :) Reference: http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q=+%22transfer... Reference: http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q=%22Mediante+... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.