https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/aerospace-aviation-space/3549257-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0.html

конкретная авиационная техника

Spanish translation: Modelos concretos de avión

00:46 Nov 12, 2009
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Russian term or phrase: конкретная авиационная техника
это именование курса института
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 17:19
Spanish translation:Modelos concretos de avión
Explanation:
Se trata que los cadetes escogen un modelo concreto de avión, p. ej. un Boeing, etc. para estudiar y luego para trabajar en un modelo o dos modelos escogidos.

[ Qué formación necesita ]
El camino a seguir hasta llegar a ser piloto de un avión de pasajeros es extremadamente largo y costoso.

Para obtener la licencia CPL(A) -que permite pilotar aviones de un solo piloto de forma remunerada o ser copiloto de aviones multipiloto- o la ATPL(A), que permite gobernar aviones multipiloto, es necesario superar una formación teórica y práctica de entre 20 y 24 meses de duración, con un mínimo de 9 meses y un máximo de 36. El coste de esta formación oscila entre los 55.000 y los 72.000 euros.

Los cursos se imparten en escuelas FTO (Flying Training Organization) autorizadas por la Dirección General de Aviación Civil, que es el organismo que expide tanto las licencias como las habilitaciones tipo.

Estas habilitaciones son certificaciones vinculadas a modelos concretos de avión -por ejemplo, un Boeing 747 o un Airbus 340- necesarias para pilotarlos. Se obtienen superando pruebas prácticas de pericia.
Y como colofón, el término ruso СТАЖИРОВКА en este contexto (me refiero a tu pregunta anterior) sería más correcto traducir como Pruebas Técnicas de Pericia y no Prácticas.

Espero que te sirva.
Suerte

Selected response from:

Galina Kovalenko
Local time: 01:19
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Modelos concretos de avión
Galina Kovalenko
4técnica de aviación particular (en particular)
Marina Formenova
2tecnice aerea concreta
erika rubinstein


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tecnice aerea concreta


Explanation:
http://209.85.135.132/search?q=cache:ppxnrtvtXkEJ:edu.nstu.r...

erika rubinstein
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
técnica de aviación particular (en particular)


Explanation:
"técnica de aviación"="авиационная..." y "técnica aérea"="воздушная..." - ambos términos se usan en este caso; pero técnica aérea puede confundirse con terminología de acrobacia o danza.


    Reference: http://www.emagister.com/escuela-tecnica-aerea-danza-vertica...
    Reference: http://spain.nau.edu.ua/aero.php
Marina Formenova
Peru
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Modelos concretos de avión


Explanation:
Se trata que los cadetes escogen un modelo concreto de avión, p. ej. un Boeing, etc. para estudiar y luego para trabajar en un modelo o dos modelos escogidos.

[ Qué formación necesita ]
El camino a seguir hasta llegar a ser piloto de un avión de pasajeros es extremadamente largo y costoso.

Para obtener la licencia CPL(A) -que permite pilotar aviones de un solo piloto de forma remunerada o ser copiloto de aviones multipiloto- o la ATPL(A), que permite gobernar aviones multipiloto, es necesario superar una formación teórica y práctica de entre 20 y 24 meses de duración, con un mínimo de 9 meses y un máximo de 36. El coste de esta formación oscila entre los 55.000 y los 72.000 euros.

Los cursos se imparten en escuelas FTO (Flying Training Organization) autorizadas por la Dirección General de Aviación Civil, que es el organismo que expide tanto las licencias como las habilitaciones tipo.

Estas habilitaciones son certificaciones vinculadas a modelos concretos de avión -por ejemplo, un Boeing 747 o un Airbus 340- necesarias para pilotarlos. Se obtienen superando pruebas prácticas de pericia.
Y como colofón, el término ruso СТАЖИРОВКА en este contexto (me refiero a tu pregunta anterior) sería más correcto traducir como Pruebas Técnicas de Pericia y no Prácticas.

Espero que te sirva.
Suerte



Galina Kovalenko
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Khovanovitch
19 hrs
  -> Gracias mil, Ekaterina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: