BD CAMERALE ORDINARIA

Italian translation: БАНК ДАННЫХ Торгово-промышленной палаты

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:BD CAMERALE ORDINARIA
Italian translation:БАНК ДАННЫХ Торгово-промышленной палаты
Entered by: Rosmarino

11:36 Dec 19, 2013
Russian to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
Russian term or phrase: BD CAMERALE ORDINARIA
Уважаемые коллеги, попалось вот такое название документа.

Умом понимаю, что это визура (и документ 1 в 1 совпадает с визурой), но что такое это БД?

Или тут речь о БАНКЕ ДАННЫХ Торгово-промышленной палаты? Или выписке из банка данных?

Заранее благодарю за высказанные мысли.
Rosmarino
Italy
Local time: 15:37
БАНК ДАННЫХ Торгово-промышленной палаты
Explanation:
Скорее всего это выписка из Банка данных Торгово-промышленной палаты
http://www.evpsi.org/evpsifiles/camerali26.pdf
Selected response from:

olgagrunskaya
Italy
Local time: 15:37
Grading comment
Благодарю за ответ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2БАНК ДАННЫХ Торгово-промышленной палаты
olgagrunskaya


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
БАНК ДАННЫХ Торгово-промышленной палаты


Explanation:
Скорее всего это выписка из Банка данных Торгово-промышленной палаты
http://www.evpsi.org/evpsifiles/camerali26.pdf


    Reference: http://www.evpsi.org/evpsifiles/camerali26.pdf
olgagrunskaya
Italy
Local time: 15:37
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодарю за ответ!
Notes to answerer
Asker: Спасибо! К документу по ссылке я тоже пришла, были сомнения именно в том, писать ли БАНК ДАННЫХ или ВЫПИСКА ИЗ БАНКА ДАННЫХ. Не уверена, насколько это принципиально (для предоставления в суд, поэтому все перепроверяю)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NELLI LYAKH: d'accordo sulla risposta già inviata
1 hr

agree  Assiolo: Rosmarino, если у Вас документ, то, конечно же, "выписка из банка данных".
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search