настало время попрощаться

Italian translation: E’ arrivata l’ora di salutarci,

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:настало время попрощаться
Italian translation:E’ arrivata l’ora di salutarci,
Entered by: Marishka

15:25 Dec 29, 2008
Russian to Italian translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Russian term or phrase: настало время попрощаться
Хочу покидающему нас коллеге подарить открытку на прощание.
В ней такой текст:
Настало время попрощаться
С тобой так грустно расставаться
Я лишь одно могу сказать
Мы будем по тебе скучать

Поскольку у меня весь итальянский в пассиве, не могу сказать это достаточно красивыми фразами. Поэтому рассчитываю на вас, специалисты в итальянском.

Стихотворная форма не обязательна. Главное, чтобы было красиво сказано. Хотя, если будет красиво и в стихах, это вообще будет замечательно.

Спасибо
yanadeni (X)
Canada
Local time: 00:57
E’ arrivata l’ora di salutarci,
Explanation:
E’ arrivata l’ora di salutarci,
E’ così triste di staccarci,
Ti posso dire una cosa:
Ci mancherai tantissimo a noi.

Попытка....
Selected response from:

Marishka
Italy
Local time: 06:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3E’ arrivata l’ora di salutarci,
Marishka
4 +1è giunto il tempo di salutarci
Mario Altare
5E’ giunta l’ora di salutarci
Federica Della Casa Marchi
3 +1Ormai è giunta l’or(a) di salutarci
Natalya Danilova


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
E’ arrivata l’ora di salutarci,


Explanation:
E’ arrivata l’ora di salutarci,
E’ così triste di staccarci,
Ti posso dire una cosa:
Ci mancherai tantissimo a noi.

Попытка....

Marishka
Italy
Local time: 06:57
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellen Kraus
11 mins
  -> Grazie!

agree  Monica Cavanenghi
1 hr
  -> Grazie!

agree  milatrad
4 days
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
è giunto il tempo di salutarci


Explanation:
Credo che questa traduzione possa andare :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2008-12-29 15:34:16 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure "è giunto il momento di salutarci"

Mario Altare
Local time: 06:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Cavanenghi
1 hr
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ormai è giunta l’or(a) di salutarci


Explanation:
Немного ритм сбивается, но ничего. Остальные строчки в других ответах.

Natalya Danilova
Russian Federation
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo: E' giunta l'ora di salutarci
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
E’ giunta l’ora di salutarci


Explanation:
E’ giunta l’ora di salutarci
E’ così triste separarsi da te
C’è solo una cosa che voglio dirti
Ci mancherai tanto


Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 06:57
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search