фрезеровки полукруглых захватов на зеленой стадии массива при поперечном распиле

Italian translation: fresatura delle prese semicircolari per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:фрезеровки полукруглых захватов на зеленой стадии массива при поперечном распиле
Italian translation:fresatura delle prese semicircolari per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale
Entered by: Lyudmila Gorbunova (married Zanella)

18:29 Dec 12, 2008
Russian to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Impianti di produzione di calcestruzzo espanso in autoclave
Russian term or phrase: фрезеровки полукруглых захватов на зеленой стадии массива при поперечном распиле
Устройство фрезерования ручных захватов:
для ** фрезеровки полукруглых захватов на зеленой стадии массива при поперечном распиле ** (позиция L.5) на обеих сторонах массива. Захваты для блоков высотой 200 мм можно вручную отрегулировать для блоков
высотой 250 мм
Mario Altare
Local time: 05:36
fresatura delle prese semicircolari per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale
Explanation:
fresatura delle prese semicircolari (tasche) per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale


Il riferimento in russo: http://www.ajv-machine.ru/?act=bd&bdid=1&gid=190
Selected response from:

Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Italy
Local time: 05:36
Grading comment
Perfetto! Grazie ancora! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fresatura delle prese semicircolari per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale
Lyudmila Gorbunova (married Zanella)


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fresatura delle prese semicircolari per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale


Explanation:
fresatura delle prese semicircolari (tasche) per le mani allo stato umido del blocco al taglio trasversale


Il riferimento in russo: http://www.ajv-machine.ru/?act=bd&bdid=1&gid=190

Lyudmila Gorbunova (married Zanella)
Italy
Local time: 05:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Perfetto! Grazie ancora! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search