Пятно застройки

Italian translation: area edificabile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Пятно застройки
Italian translation:area edificabile
Entered by: Arianna Niero

13:25 Sep 26, 2007
Russian to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Russian term or phrase: Пятно застройки
Termini in una tabella dati relativa alle superfici di un centro commerciale
Arianna Niero
Italy
Local time: 13:34
Lotto edificabile
Explanation:
Di solito i terreni da edificare su suddividono in lotti.
Si potrebbe, forse, dire anche "lotto da edificare"

--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2007-09-26 14:11:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://gold-key.ru/elite.php?num=001 :
Площадь земельного участка: 670 кв.м.
Пятно застройки: 600 кв.м.

Ecco, qua pare che si spieghi che cos'è esattamente "Пятно застройки"
http://www.rmnt.ru/news/47302.htm :
"Мэр предложил отдавать людям во владение так называемое «пятно застройки» – периметр дома плюс 2–3 метра. "

--------------------------------------------------
Note added at 56 min (2007-09-26 14:22:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche "superficie coperta":
"proiezione sul piano orizzontale di tutte le parti edificate fuori terra, comprese le logge coperte".
Solo che non si parla mai di 2-3 metri attorno:
http://www.carbonera.coresit.net/norme/testiPRG/p3.htm
Buona fortuna!

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2007-09-26 16:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato questo con un bel po' di definizioni:
http://leggi.regione.abruzzo.it/leggireg/1989/l052.htm
Ora mi sembra che il termine giusto portebbe essere "Area insediabile" - "E' l'area risultante dalla Superficie d'inviluppo ampliata nel suo perimetro per una larghezza di metri 2,50 oppure 7,00 su ciascun lato, a seconda che trattasi, rispettivamente, di manufatti edilizi privati o di edifici pubblici".
Per capirlo meglio, conviene leggere anche le definizioni della Superficie d'inviluppo e dell'Area occupata.
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 13:34
Grading comment
Grazie per i numerosi riferimenti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Lotto edificabile
Assiolo
3la superficie edificabile
Gennady Lapardin
2terreni di costruzione
erika rubinstein


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
terreni di costruzione


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Lotto edificabile


Explanation:
Di solito i terreni da edificare su suddividono in lotti.
Si potrebbe, forse, dire anche "lotto da edificare"

--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2007-09-26 14:11:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://gold-key.ru/elite.php?num=001 :
Площадь земельного участка: 670 кв.м.
Пятно застройки: 600 кв.м.

Ecco, qua pare che si spieghi che cos'è esattamente "Пятно застройки"
http://www.rmnt.ru/news/47302.htm :
"Мэр предложил отдавать людям во владение так называемое «пятно застройки» – периметр дома плюс 2–3 метра. "

--------------------------------------------------
Note added at 56 min (2007-09-26 14:22:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche "superficie coperta":
"proiezione sul piano orizzontale di tutte le parti edificate fuori terra, comprese le logge coperte".
Solo che non si parla mai di 2-3 metri attorno:
http://www.carbonera.coresit.net/norme/testiPRG/p3.htm
Buona fortuna!

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2007-09-26 16:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato questo con un bel po' di definizioni:
http://leggi.regione.abruzzo.it/leggireg/1989/l052.htm
Ora mi sembra che il termine giusto portebbe essere "Area insediabile" - "E' l'area risultante dalla Superficie d'inviluppo ampliata nel suo perimetro per una larghezza di metri 2,50 oppure 7,00 su ciascun lato, a seconda che trattasi, rispettivamente, di manufatti edilizi privati o di edifici pubblici".
Per capirlo meglio, conviene leggere anche le definizioni della Superficie d'inviluppo e dell'Area occupata.

Assiolo
Italy
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie per i numerosi riferimenti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: va benissimo "edificabile"
14 mins

agree  Silvia Casale: Perfetto l'italiano! Strano il russo.. avevo sempre trovato участок!
6 hrs
  -> Infatti, siccome "lotto" è "участок", mi sono venuti dubbi e ora propendo per altri termini, come area o superficie, più specifici. Esclusa comunque sup.edificabile - vedi l'ultimo link.

agree  Irena Pizzi
13 hrs

agree  Сергей Лузан: Да-да, участок для т.н. точечной застройки :)
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la superficie edificabile


Explanation:
nel rif sotto c'e' la discussione sul termine "l'impronta/footprint" che e' il perimetro edificato. Se aggiungiamo 2-3 metri, avremo la superficie edificabile.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/1572810
Gennady Lapardin
Russian Federation
Local time: 14:34
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search