autovidanja

German translation: Saugkraftwagen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:autovidanja
German translation:Saugkraftwagen
Entered by: Chamz

06:38 Jul 16, 2008
Romanian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
Romanian term or phrase: autovidanja
autovidanja
Adrian Ungur
Local time: 07:18
Saugkraftwagen
Explanation:
Fäkalienkraftwagen (Autovehicul de vidanjare a fecalelor)
Schlammsaugkraftwagen (Autovehicul de vidanjare a namolului)
Sinkkastenreinigungskraftwagen (Autovehicul de vidanjare a putului de decantare)

Este vorba de un autovehicul (peste 3,5t) care este dotat cu un rezervor imens si furtunuri cu un diametru de circa 20cm, si care este folosit la vidanjarea=curatirea/golirea fecalelor, puturilor cu namol sau chiar a apei (de ex. ai beciul plin cu apa si poti comanda o autovidanja sa te scape de necaz).

alege varianta care se potriveste in contextul tau...
Selected response from:

Chamz
Germany
Local time: 06:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Saugkraftwagen
Chamz


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Saugkraftwagen


Language variant: Reinigungskraftwagen

Explanation:
Fäkalienkraftwagen (Autovehicul de vidanjare a fecalelor)
Schlammsaugkraftwagen (Autovehicul de vidanjare a namolului)
Sinkkastenreinigungskraftwagen (Autovehicul de vidanjare a putului de decantare)

Este vorba de un autovehicul (peste 3,5t) care este dotat cu un rezervor imens si furtunuri cu un diametru de circa 20cm, si care este folosit la vidanjarea=curatirea/golirea fecalelor, puturilor cu namol sau chiar a apei (de ex. ai beciul plin cu apa si poti comanda o autovidanja sa te scape de necaz).

alege varianta care se potriveste in contextul tau...


    Reference: http://www.entech.ro/html/ph-av.html
Chamz
Germany
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Avramescu
9 hrs
  -> multumesc:-)

agree  Bogdan Burghelea: În nici un caz "Scheißwagen"! ;)
9 hrs
  -> multumesc :D
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search