stagiu de specializare

German translation: Facharztweiterbildung; Weiterbildung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:stagiu de specializare (medic)
German translation:Facharztweiterbildung; Weiterbildung
Entered by: Bernd Müller (X)

12:08 Nov 16, 2011
Romanian to German translations [PRO]
Education / Pedagogy / Certificat medic specialist
Romanian term or phrase: stagiu de specializare
Context:
este confirmat medic specialist in baza stagiului de specializare , efectuat în perioada 1.11.1995 - 1.11.2000.
Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 13:44
Facharztweiterbildung
Explanation:
Sau am mai găsit şi Fachartzausbildung, dar cred că e mai bine -weiterbildung. Exemple există destule pe net, iată mai jos câteva:

http://www.aerzteblatt.de/v4/archiv/artikel.asp?id=67425

http://www.thieme.de/viamedici/weiterbildung/weiterbildung/f...

http://www.pukzh.ch/aus-fort-weiterbildung/facharztweiterbil...
Selected response from:

Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 14:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Facharztweiterbildung
Ovidiu Martin Jurj


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Facharztweiterbildung


Explanation:
Sau am mai găsit şi Fachartzausbildung, dar cred că e mai bine -weiterbildung. Exemple există destule pe net, iată mai jos câteva:

http://www.aerzteblatt.de/v4/archiv/artikel.asp?id=67425

http://www.thieme.de/viamedici/weiterbildung/weiterbildung/f...

http://www.pukzh.ch/aus-fort-weiterbildung/facharztweiterbil...


Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: Mersi! (Facharzt)weiterbildung am găsit şi eu la BerufeNet, între timp! De 6 ani- deci pare a fi termenul corect!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helga Kugler
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search