Improbidade

Spanish translation: corrupción

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Improbidade
Spanish translation:corrupción
Entered by: Carlos Saiz

01:07 Apr 14, 2010
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Sports / Fitness / Recreation
Portuguese term or phrase: Improbidade
Aparece en otra clasificación de materias periodísticas.

Política brasileña: escándalos – denuncias e investigações de actos ilícitos, improbidades y desviaciones de conducta en general
Carlos Saiz
Brazil
Local time: 05:59
corrupción
Explanation:
No estoy de acuerdo con «improbidad», que me parece muy vago para este caso, por no hablar de que apenas se usa en la práctica.

Veamos esta definición de «improbidad»:
«1. improbidade
Enviado por Rocha (MG) em 09-04-2008. 33 sim, 22 não
Improbidade é a ação ou omissão que viole os deveres de honestidade, imparcialidade, legalidade e lealdade às instituições.
Improbidade Administrativa é o designativo técnico para a chamada corrupção administrativa, que, sob diversas formas, promove o desvirtuamento da Administração Pública e afronta os princípios nucleares da ordem jurídica (Estado de Direito, Democrático e Republicano) revelando-se pela obtenção de vantagens patrimoniais indevidas às expensas do erário, pelo exercício nocivo das funções e empregos públicos, pelo "tráfico de influência" nas esferas da Administração Pública e pelo favorecimento de poucos em detrimento dos interesses da sociedade, mediante a concessão de obséquios e privilégios ilícitos.», http://www.dicionarioinformal.com.br/buscar.php?palavra=impr...

Vemos que se trata principalmente de actos en los que, valiéndose de un cargo oficial, obtienes provecho personal. Esto en España se llama «corrupción»:

Del DRAE:
«corrupción.
4. f. Der. En las organizaciones, especialmente en las públicas, práctica consistente en la utilización de las funciones y medios de aquellas en provecho, económico o de otra índole, de sus gestores.»

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-04-19 15:04:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada. ¡A mandar!
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 10:59
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestra ayuda y disculpas por la tardanza en cerrar la cuestión: ya sabéis de que os hablo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4corrupción
Tomás Cano Binder, BA, CT
4 +2improbidad
Alejandra Vuotto


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
improbidad


Explanation:
improbidad.

(Del lat. improbĭtas, -ātis).

1. f. Falta de probidad, perversidad, iniquidad.

Alejandra Vuotto
Argentina
Local time: 05:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anaskap
55 mins
  -> Muchas gracias, Anaskap!

agree  Veronica Colasanto
12 hrs
  -> Gracias, Vero!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
corrupción


Explanation:
No estoy de acuerdo con «improbidad», que me parece muy vago para este caso, por no hablar de que apenas se usa en la práctica.

Veamos esta definición de «improbidad»:
«1. improbidade
Enviado por Rocha (MG) em 09-04-2008. 33 sim, 22 não
Improbidade é a ação ou omissão que viole os deveres de honestidade, imparcialidade, legalidade e lealdade às instituições.
Improbidade Administrativa é o designativo técnico para a chamada corrupção administrativa, que, sob diversas formas, promove o desvirtuamento da Administração Pública e afronta os princípios nucleares da ordem jurídica (Estado de Direito, Democrático e Republicano) revelando-se pela obtenção de vantagens patrimoniais indevidas às expensas do erário, pelo exercício nocivo das funções e empregos públicos, pelo "tráfico de influência" nas esferas da Administração Pública e pelo favorecimento de poucos em detrimento dos interesses da sociedade, mediante a concessão de obséquios e privilégios ilícitos.», http://www.dicionarioinformal.com.br/buscar.php?palavra=impr...

Vemos que se trata principalmente de actos en los que, valiéndose de un cargo oficial, obtienes provecho personal. Esto en España se llama «corrupción»:

Del DRAE:
«corrupción.
4. f. Der. En las organizaciones, especialmente en las públicas, práctica consistente en la utilización de las funciones y medios de aquellas en provecho, económico o de otra índole, de sus gestores.»

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-04-19 15:04:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada. ¡A mandar!

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestra ayuda y disculpas por la tardanza en cerrar la cuestión: ya sabéis de que os hablo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Lopes
3 hrs
  -> Muy amable Carla.

agree  Veronica Colasanto
7 hrs
  -> Muy amable Verónica.

agree  María Diehn: En el contexto es una mejor forma de decirlo...
2 days 19 hrs
  -> Muy amable María.

agree  Marianna Tucci
4 days
  -> Muy amable Marianna.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search