https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-spanish/medical-health-care/3311140-tabela.html

tabela

Spanish translation: tarifas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:tabela
Spanish translation:tarifas
Entered by: Alejandra Vuotto

20:06 Jun 18, 2009
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Sistemas de Salud
Portuguese term or phrase: tabela
El término está en portugués europeo y tiene que ver con el valor que se abona por las consultas, reembolsos, etc.
Yo había colocado "lista de precios", pero no me termina de convencer, quisiera un término más específico.
Alejandra Vuotto
Argentina
Local time: 08:45
tarifas
Explanation:
Otra opción...
Selected response from:

Ana Bertola
Argentina
Local time: 08:45
Grading comment
En este caso espacífico, tarifas es el término más adecuado. Gracias por tu colaboración!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +5Lista de precios / honorários
Álvaro Veiros
5tarifas
Ana Bertola


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +5
Lista de precios / honorários


Explanation:
Sólo una sugerencia

Pido disculpa por el error anterior

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-06-18 20:32:55 GMT)
--------------------------------------------------

És honorarios y no honorários

Álvaro Veiros
Portugal
Local time: 11:45
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: No ha sido nada. Muchas gracias por tu colaboración, Álvaro!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar
3 mins
  -> Gracias

agree  rhandler
21 mins
  -> Obrigado

agree  María Rincón: :)
1 hr
  -> Gracias

agree  Isabel Maria Almeida
12 hrs
  -> Obrigado

agree  Veronica Colasanto
17 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tarifas


Explanation:
Otra opción...

Ana Bertola
Argentina
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
En este caso espacífico, tarifas es el término más adecuado. Gracias por tu colaboración!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: