GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:50 Aug 27, 2007 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Spa and plastic surgery | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: P Forgas Brazil Local time: 01:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | calienta pies / calentamiento de pies |
| ||
4 | baño de pies |
| ||
4 | pediluvio |
| ||
3 | baño caliente de piés |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
calienta pies / calentamiento de pies Explanation: Pero hay que cambiar la pregunta a portugués-español. Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
baño caliente de piés Explanation: Pero estoy traduciendo del portugués, no del inglés. ;D -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2007-08-27 02:59:40 GMT) -------------------------------------------------- Es un baño con hierbas y aceites esenciales calientes, ¿cierto? -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-08-27 03:04:09 GMT) -------------------------------------------------- Otra posibilidad: cataplasma caliente de hierbas y aceites esenciales. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
baño de pies Explanation: Baño de Pies= pediluvios. Un baño de pies o pediluvio es un método de aplicación de los principios activos de las plantas medicinales consistente en ... www.botanical-online.com/medicinalspreparaciones4.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pediluvio Explanation: Estoy de acuerdo con P Forgas, en que se trata de un "baño caliente de pies" - pero para un folleto promocional de un balneario debe llamarse "pediluvio" o no quedaría profesional. Si acaso puntualizando que es pediluvio caliente, ya que los hay que son alternando entre caliente y frío. Diccionario de la RAE: pediluvio. (Del lat. pes, pedis, pie, y luĕre, lavar). 1. m. Baño de pies tomado por medicina. U. m. en pl. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-08-27 07:06:27 GMT) -------------------------------------------------- en tu frase completa, yo diría "...comienza calentando los pies con un pediluvio de hierbas y aceites esenciales revitalizantes..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.