valido

español translation: valido

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en portugués:valido
Traducción al español:valido
Aportado por: luzia fortes

15:12 Jun 10, 2017
Traducciones de portugués a español [PRO]
Art/Literary - Historia / século/siglo XIII
Término o frase en portugués: valido
"É Filho de Gonçalo Gonçalves, é um nobre valido, herói da Batalha do Salado". É uma espécie de protegido e ao mesmo tempo representante, do rei ou dum nobre, mas não sei qual o termo em castellano.
luzia fortes
Local time: 17:12
valido
Explicación:
http://www.wordreference.com/definicion/valido
Respuesta elegida de:

Luciano Eduardo de Oliveira
Brasil
Grading comment
Obrigada Luciano!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +3valido
Luciano Eduardo de Oliveira
4verdadero
Juan Arturo Blackmore Zerón
Summary of reference entries provided
Validos
Teresa Borges

  

Respuestas


4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
valido


Explicación:
http://www.wordreference.com/definicion/valido

Luciano Eduardo de Oliveira
Brasil
Se especializa en este campo
Idioma materno: portugués
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Obrigada Luciano!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Teresa Borges: http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=valido
43 minutos

Coincido  Patricia Fierro, M. Sc.
48 minutos

Coincido  tupcf: https://es.wikipedia.org/wiki/Valido
15 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verdadero


Explicación:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
México
Local time: 11:12
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


52 minutos
Reference: Validos

Reference information:
Los Austrias del siglo XVII: Gobierno de validos y conflictos internos

El Gobierno de los validos

La principal innovación en el funcionamiento del sistema político de la monarquía española en el siglo XVII fueron los validos. Los validos son personajes, miembros de la aristocracia, en los que el rey depositaba su total confianza. El monarca se desentendía de las labores de gobierno y el valido tomaba las principales decisiones.

Dos razones explican su aparición: las labores de gobierno eran cada vez más complejas y los monarcas españoles del siglo XVII, los Austrias Menores, no destacaron por su espíritu laboriosos.

No fueron un fenómeno exclusivamente español. Figuras similares aparecieron en otras monarquías europeas. Los mejores ejemplos fueron Mazarino o Richelieu en Francia.

Los validos gobernaron al margen del sistema institucional de la monarquía, al margen de los Consejos. En su lugar, como órganos de asesoramiento, crearon Juntas reducidas compuestas por sus propios partidarios.

El nuevo sistema significó un aumento de la corrupción. Los validos aprovecharon su poder para conseguir cargos, pensiones y mercedes para sus familiares y partidarios, lo que provocó críticas generalizadas por parte, sobre todo, de los letrados que formaban los Consejos y los miembros de la aristocracia que no gozaban del favor del valido.

Validos de Felipe III: Duque de Lerma y Duque de Uceda.
Validos de Felipe IV: Conde-Duque de Olivares y Luis de Haro.
Validos de Carlos II: Padre Nithard, Fernando Valenzuela, durante la Regencia de Mariana de Austria (1665-1675), Duque de Medinaceli y Conde de Oropesa (Carlos II).

http://sauce.pntic.mec.es/~jocana/HE/7a.htm

Teresa Borges
Portugal
Idioma materno: portugués
Note to reference poster
Usuario que pregunta: Obrigada Teresa!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search