GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:02 Apr 16, 2004 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / air conditioning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: alero Portugal Local time: 01:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ventilación o extracción de humos o gases |
| ||
3 | Desahumar |
|
ventilación o extracción de humos o gases Explanation: Se estamos a falar de climatização pode ser uma possibilidade. http://www.obl.pt/page4.html podes ler a informação e acho que seja o termo em língua espanhola Reference: http://www.obl.pt/page4.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Desahumar Explanation: Enfumar:Operação pela qual se enegrece com fumo a superfície envernizada de uma placa, para que os traços feitos no metal pela ponta, etc. fiquem mais visíveis. (Aurelio) Acho que desenfumar é é o efeito contrário de limpar este tipo de superfícies. Quizás alguma das soluções das que fala o texto se utilice para este tipo de tarefa. Ahumar : Ennegrecerse una cosa con el humo. Desahumar: (Real Academia Española) Apartar, quitar el humo de una cosa o lugar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.