correntes

Spanish translation: corrientes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:correntes
Spanish translation:corrientes
Entered by: mirian annoni

12:48 Mar 3, 2010
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Engineering (general)
Portuguese term or phrase: correntes
Painel de Licenciamento: Sistema de Informação da Área Corporativa de Meio Ambiente e Desenvolvimento
Sustentável da Carjil, que permite o acompanhamento sistematizado e dinâmico de todas as etapas dos processos de licenciamento ambiental aos quais os projetos de capital e correntes são submetidos. O Painel de Licenciamento propicia a emissão de reporte mensal às Diretorias Executivas .
mirian annoni
Local time: 05:16
corrientes
Explanation:
Creo que aquí la palabra "correntes" em portugues tiene la acepción de "normais, usuais, habituais" (ver 4. en http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=corrente), que yo traduciría al español directamente por "corrientes".

Creo que la frase habla de "proyectos de capital y corrientes", es decir, proyectos corrientes como contraposición a los más específicos "de capital".
Selected response from:

Sergio Campo
Portugal
Local time: 08:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1cadenas
Cristiane de Campos
4 +2corrientes
Sergio Campo
4en curso
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cadenas


Explanation:
espero que te ajude

Cristiane de Campos
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Bertola
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
corrientes


Explanation:
Creo que aquí la palabra "correntes" em portugues tiene la acepción de "normais, usuais, habituais" (ver 4. en http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=corrente), que yo traduciría al español directamente por "corrientes".

Creo que la frase habla de "proyectos de capital y corrientes", es decir, proyectos corrientes como contraposición a los más específicos "de capital".

Sergio Campo
Portugal
Local time: 08:16
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nilledem: Efectivamente, creo que se refiere a proyectos habituales, de normal funcionamiento
1 day 5 hrs
  -> Gracias, nilledem

agree  Oscar García
23 days
  -> Gracias, Oscar
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en curso


Explanation:
Pienso que por ahí va la cosa.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search