GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:44 Jul 24, 2002 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / Academic | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardo Parachú Local time: 21:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Curso Regular Supletorio |
| ||
5 | Curso regular suplente |
|
Curso Regular Supletorio Explanation: Creería por lo que estuve leyendo en Internet que se refiere a cursos dados a personas que no han terminado de cursar su escolaridad en su momento. Si estoy en lo correcto, "Supletorio" reflejaría muy bien ese concepto. Un curso que suple lo que que falta. Buena suerte Miguel. Opiniones por favor... -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-24 17:20:34 (GMT) -------------------------------------------------- Aquí te paso una cita que encontré bajo la búsqueda \"Curso regular de suplência\": \"Secretaria de Estado da Educação Cooperação Educacional para a implementação, em forma de extensão, do curso regular de suplência do ensino fundamental na Penitenciária Nelson Hungria e José Maria Alkimim Programa de garantia educacional \" La página es: http://www.sejdh.mg.gov.br/acoes.html -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-24 17:48:17 (GMT) -------------------------------------------------- o mejor quizás \"Curso Supletorio Regular\" -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-24 19:02:38 (GMT) -------------------------------------------------- \"Educación para Adultos\"... Escoge la que mejor se adapte al sistema educativo del país destino de tu traducción |
| |
Grading comment
| ||