GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:58 Jun 24, 2014 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary / Menú platos restaurante | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: boudica2011 Local time: 16:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Hamburguesa de Salmon |
| ||
5 | Polvo Guisado à moda dos Açores |
| ||
5 | Bifanas de Atum e Focaccia |
| ||
3 +1 | Pica-pau |
|
Pica-pau Explanation: Dejaría igual el nombre en portugués. La traducción sería pájaro carpintero y creo que es innecesario. En tu lugar al lado de PICA PAU escribiría entre paréntesis estofado de ternera o para especificar más carne de ternera marinada en cerveza o vino. Reference: http://www.comprarespecias.com/pica-pau-portugues/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hambúrguer de Salmão Hamburguesa de Salmon Explanation: Hambúrguer de Salmão Trdução literal = Hamburguesa de Salmon -------------------------------------------------- Note added at 33 días (2014-07-27 10:16:23 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ** tradução |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pulpo Guisado a la Portuguesa Polvo Guisado à moda dos Açores Explanation: Esta receta es típica de las Islas Azores, que pertenecen a Portugal. Lo que no impide de decir: Pulpo Guisado la Isla de Açores - Portugal Pero como descripción de "un plato" es mejor: Pulpo guisado a la Portuguesa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Filetes de Atún en Pan Focaccia Bifanas de Atum e Focaccia Explanation: Tradución literal> Bifanas son Filetes de Carne o Pescado. Pero como descripción de "un plato" : Filetes de Atún en Pan Focaccia ( si los filetes van dentro del pan) Filetes de Atún con Foccacia ( si los filetes van acompañados del pan) Bifanas (Filetes de ...) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.