GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:27 May 16, 2007 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / odontologia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ketty Ortolani Brazil Local time: 00:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vedi frase |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
vedi frase Explanation: Acho que neste contexto “corpo gabinete” deve-se entender como o “cabinet body” do inglês ou seja o contentor exterior, o “armadio” (industriale) em italiano. http://www.proz.com/kudoz/447616 http://www.websters-online-dictionary.org/definition/cabinet Swing-out cabinet body enables easy access to the rear of installed equipment http://www.chatsworth.com/main.asp?id=91 armadio (industriale) http://www.kbaitalia.it/Upgrade/it_seiten/39.html http://www.apsistemi.it/cablaggio.htm Il nuovo sistema è il risultato della modificazione del progetto dell’armadio realizzato in 2 parti per facilitare il montaggio e la manutenzione... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.