aparando as pontas até remover completamente o produto anterior

Italian translation: spuntando i capelli di volta in volta fino alla completa eliminazione del prodotto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:aparando as pontas até remover completamente o produto anterior
Italian translation:spuntando i capelli di volta in volta fino alla completa eliminazione del prodotto
Entered by: Diana Salama

18:29 Aug 20, 2010
Portuguese to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / produtos para cabelos
Portuguese term or phrase: aparando as pontas até remover completamente o produto anterior
Contexto:
Aguarde pelo menos 180 dias aparando as pontas até remover completamente
o produto anterior, ou aplicar apenas na parte crescida,
protegendo o cabelo já processado com Leave-in
Traduzi:
Aspetta 180 giorni almeno (tagliando le punte?) finché il prodotto precedente sia totalmente rimosso, o applicare appena sulla parte cresciuta, proteggendo i capelli già trattati con Leave-in.

Mais uma ajuda.
Diana Salama
Local time: 15:55
spuntando i capelli di volta in volta fino alla completa eliminazione del prodotto
Explanation:
Somente uma alternativa à ótima sugestão da colega Alessandra. A minha proposta visa esclarecer que a idéia da frase original, que, pra variar, não está redigida muito bem.
Attendere almeno 180 giorni, DURANTE I QUALI si provvederá a spuntare progressivamente i capelli fino alla completa eliminazione del prodotto; in alternativa, applicare il prodotto solo sulla ricrescita, evitando il contatto con la parte dei capelli giá trattata......
Selected response from:

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 20:55
Grading comment
Opto por esta, mas as duas são perfeitas! Muito obrigada pela disponibilidade!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2spuntando i capelli
Alessandra Meregaglia
5 +1spuntando i capelli di volta in volta fino alla completa eliminazione del prodotto
Stefania Buonamassa (X)
3spuntare i capelli fino a rimuovere completamente il prodotto anteriore
Marta Galli


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
spuntando i capelli


Explanation:
Attendere almeno 6 mesi fino alla completa rimozione del prodotto applicato in precedenza, spuntando di volta in volta i capelli, o applicare solamente sulla ricrescita, così da proteggere le ciocche già trattate con LEAVE-IN.

Hai fatto purtroppo gravi errori d'italiano! Buon lavoro

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefania Buonamassa (X): Bom dia, Alessandra, permiti-me uma sugestão à sua proposta, já muito boa, somente para esclarecer a frase original. Peço desculpas pela inevitável "carona" na sua proposta!!!
11 hrs

agree  Marta Galli: ...otima proposta, porem acredito que deveriamos deixar os 180 dias, para ser mais fiel ao texto original!
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
spuntando i capelli di volta in volta fino alla completa eliminazione del prodotto


Explanation:
Somente uma alternativa à ótima sugestão da colega Alessandra. A minha proposta visa esclarecer que a idéia da frase original, que, pra variar, não está redigida muito bem.
Attendere almeno 180 giorni, DURANTE I QUALI si provvederá a spuntare progressivamente i capelli fino alla completa eliminazione del prodotto; in alternativa, applicare il prodotto solo sulla ricrescita, evitando il contatto con la parte dei capelli giá trattata......

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64
Grading comment
Opto por esta, mas as duas são perfeitas! Muito obrigada pela disponibilidade!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Meregaglia: Optimo!!!! Obrigada!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spuntare i capelli fino a rimuovere completamente il prodotto anteriore


Explanation:
Io tradurrei cosi...comunque concordo nel dire che il testo originale non é abbastanza esplicito!!

Durante almeno 180 giorni spuntare i capelli fino a rimuovere completamente il prodotto anteriore, oppure applicare solo sulla ricrescita, proteggendo il resto dei capelli giá trattati con Leave-in

Marta Galli
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search