GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:25 Nov 19, 2016 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / ação relativa a contratação de jogador de futebol | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Meregaglia Italy Local time: 16:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | vedi frase |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vedi frase Explanation: Essas matérias são de ordem pública e por isso admitem a intervenção do Juízo até mesmo de ofício. Do exposto, requer o Requerente que seja considerado o valor dado à causa, arbitrado por equidade. Dette materie sono di ordine pubblico e pertanto ammettono l'intervento di un legale, anche d'ufficio. In base a quanto esposto, la Ricorrente richiede la presa in considerazione del valore attribuito alla causa, previo arbitraggio per equità. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.