interveniente anuente

Italian translation: interveniente annuente/consenziente/concorde

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:interveniente anuente
Italian translation:interveniente annuente/consenziente/concorde
Entered by: Michela Ghislieri

16:47 Feb 19, 2011
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law: Contract(s) / accordo tra azionisti
Portuguese term or phrase: interveniente anuente
Sto traducendo un accordo tra azionisti in cui nella descrizione delle parti compare la figura: "interveniente anuente" che non riesco bene ad inquadrare.

Si tratta di un garante? Un mediatore?
Una parte interessata?

E "anuente" può essere reso con consenziente, concorde?

Grazie per i vostri suggerimenti.
Michela Ghislieri
Italy
Local time: 19:33
interveniente annuente/consenziente/concorde
Explanation:
A minha interpretação é a seguinte: Há duas partes, A e B, que estão negociando algo, no seu caso o acordo entre acionistas. É possível que algo deste acordo dependa da anuência de um terceiro, que não é PARTE porque não toma parte no acordo, mas cuja anuência é necessária para validá-lo. Então, no seu caso, a interveniente deve ser uma terceira empresa, uma terceira pessoa, alheia às partes concordantes, que necessita dar a sua aprovação àquilo que está sendo negociado. Se o quadro é este, aí vai a proposta.
Selected response from:

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 19:33
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4interveniente annuente/consenziente/concorde
Stefania Buonamassa (X)


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
interveniente annuente/consenziente/concorde


Explanation:
A minha interpretação é a seguinte: Há duas partes, A e B, que estão negociando algo, no seu caso o acordo entre acionistas. É possível que algo deste acordo dependa da anuência de um terceiro, que não é PARTE porque não toma parte no acordo, mas cuja anuência é necessária para validá-lo. Então, no seu caso, a interveniente deve ser uma terceira empresa, uma terceira pessoa, alheia às partes concordantes, que necessita dar a sua aprovação àquilo que está sendo negociado. Se o quadro é este, aí vai a proposta.

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 19:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille!
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Stefy!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search