serralheiro

Italian translation: serramentista

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:serralheiro
Italian translation:serramentista
Entered by: Paulo Marcon

18:09 Apr 18, 2017
Portuguese to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Professions
Portuguese term or phrase: serralheiro
Olá.

Como se diz “serralheiro” em italiano?

Serralheiro (no dicionário) é “aquele que conserta ou fabrica objetos de ferro” (Aulete). Na verdade, atualmente, seus materiais não se restringem ao ferro/aço, trabalha também com outros metais, sendo muito comum o alumínio. Quando trabalha para atender necessidades residenciais, fabrica portões, grades, esquadrias para portas e janelas, e outros objetos. Na sua variante industrial, monta plataformas, escadas industriais, guarda-corpos e outras estruturas metálicas.

Fabbro (preferida, só não tenho certeza se ainda tem uso moderno), addetto alla lavorazione dei metalli (EN “metalworker”), carpentiere in metallo? Ou outra?

Agradeço confirmações e sugestões!

Muito obrigado.
Paulo Marcon
Brazil
Local time: 16:15
serramentista
Explanation:
Neste contexto diria assim.
Fabbro é menos modermo e mais ligado ao trabalho do ferro.
Aqui tem a ver com a construção de "serramenti", ou seja, portas, portões, grades, janelas, etc.

Veja:
"Il serramentista è una figura professionale che, indipendentemente dal materiale che utilizza (alluminio, pvc, legno), produce artigianalmente infissi di varie tipologie.

Le più comuni sono: finestre ad una o più ante con apertura a battente o scorrevole, porte balcone, portoncini, verande, persiane , ecc.. che vengono installate presso locazioni di nuova e vecchia costruzione, indistintamente."

http://www.tecnocll.it/it/serramentista/
Selected response from:

Michela Ghislieri
Italy
Local time: 21:15
Grading comment
Esta foi difícil de decidir. Vou dar os pontos à resposta da Michela, que me parece mais específica para o caso. Obrigado Michela e Anne, mais uma vez!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Fabbro
Anne Savaris
4serramentista
Michela Ghislieri


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fabbro


Explanation:
Tem uso moderno sim: há 3 meses minha sogra teve de chamá-lo na Itália para trocar a fechadura!!

Anne Savaris
Brazil
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Anne, muito obrigado!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
serramentista


Explanation:
Neste contexto diria assim.
Fabbro é menos modermo e mais ligado ao trabalho do ferro.
Aqui tem a ver com a construção de "serramenti", ou seja, portas, portões, grades, janelas, etc.

Veja:
"Il serramentista è una figura professionale che, indipendentemente dal materiale che utilizza (alluminio, pvc, legno), produce artigianalmente infissi di varie tipologie.

Le più comuni sono: finestre ad una o più ante con apertura a battente o scorrevole, porte balcone, portoncini, verande, persiane , ecc.. che vengono installate presso locazioni di nuova e vecchia costruzione, indistintamente."

http://www.tecnocll.it/it/serramentista/


    Reference: http://www.tecnocll.it/it/serramentista/
Michela Ghislieri
Italy
Local time: 21:15
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Esta foi difícil de decidir. Vou dar os pontos à resposta da Michela, que me parece mais específica para o caso. Obrigado Michela e Anne, mais uma vez!
Notes to answerer
Asker: Michela, muito obrigado.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search