CES - Centro de estudos supletivos

Italian translation: Centro studi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:CES - Centro de estudos supletivos
Italian translation:Centro studi
Entered by: Sabrina Armenise

09:10 Jun 28, 2011
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / Certificato di diploma
Portuguese term or phrase: CES - Centro de estudos supletivos
Qualcuno saprebbe dirmi in italiano a cosa corrisponde? Grazie mille!
Sabrina Armenise
Local time: 23:33
Centro studi
Explanation:
Bisognerebbe adeguarlo al contesto, ma (perlomeno in Portogallo) un CES può essere un centro studi per le ripetizioni scolastiche, come lo immmaginiamo noi, ovvero con un target adolescenziale, oppure un centro studi per adulti che non abbiano portato a termine gli studi e che, frequentando appositi corsi, ottengono un'equivalenza al diploma di maturità (come nel caso del programma "novas oportunidades", lanciato nel 2005).

In entrambi i casi, comunque, l'espressione relativamente generica "centro studi" dovrebbe essere pertinente.
Selected response from:

Francesco Mai
Spain
Local time: 23:33
Grading comment
Grazie mille per il consiglio!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Scuola di recupero anni scolastici e debiti formativi.
diana marchionni
3Centro studi
Francesco Mai


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Centro studi


Explanation:
Bisognerebbe adeguarlo al contesto, ma (perlomeno in Portogallo) un CES può essere un centro studi per le ripetizioni scolastiche, come lo immmaginiamo noi, ovvero con un target adolescenziale, oppure un centro studi per adulti che non abbiano portato a termine gli studi e che, frequentando appositi corsi, ottengono un'equivalenza al diploma di maturità (come nel caso del programma "novas oportunidades", lanciato nel 2005).

In entrambi i casi, comunque, l'espressione relativamente generica "centro studi" dovrebbe essere pertinente.


    Reference: http://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/825/1/20870_ulsd_de...
    Reference: http://novasoportunidades.gov.pt
Francesco Mai
Spain
Local time: 23:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille per il consiglio!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Scuola di recupero anni scolastici e debiti formativi.


Explanation:
Io ritengo che "Centro Studi" rimanga un pò troppo generica come traduzione. Esistono centri studi per gli immigrati così come per le lingue. Varrebbe la pena specificare quanto detto sopra.



    Reference: http://www.grandiscuole.it/studenti/corsi-recupero-anni-scol...
diana marchionni
Local time: 23:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search