GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:49 Nov 7, 2011 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emiliano Pantoja Spain Local time: 01:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dare seguito |
| ||
4 | dare l'avvio a |
|
dare seguito Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dare l'avvio a Explanation: Sugiro esta tradução que acho mais adequada a seu contexto. Avviare le pratiche, dare l'avvio alle pratiche, ecc. Veja aqui: http://www.homolaicus.com/linguaggi/sinonimi/hypertext/0361.... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.