GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:55 Jul 25, 2005 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard Jahn Local time: 20:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (Verordnung) Technische Bedingungen (TB) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
(rozporz±dzenie) WT (Verordnung) Technische Bedingungen (TB) Explanation: Zywke wygl±da to tak: np. WT-99/K-451 Warunki techniczne. technische Bedingungen (TB) -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 50 mins (2005-07-25 20:46:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ek-ua.com/de/pr_texnoprom.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.