シンジケーター

English translation: syndicator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:$B%7%s%8%1!<%?(B
English translation:syndicator
Entered by: onlinemika

20:56 Aug 15, 2002
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / telecommunications
Japanese term or phrase: シンジケーター
携帯キャリア向けシンジケーターへの提案活動
onlinemika
United States
Local time: 04:12
Syndicator
Explanation:
A person who governs the syndicate.

シンジケート:

1.企業組合
2.(債権・株式の)引受団、シンジケート:大きな資金を要する計画を実行するために結成される資本家の集団。

Selected response from:

Mike Sekine
Japan
Local time: 18:12
Grading comment
Thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3Syndicator
Mike Sekine
5Proposal Activities/Consultation for Portable Carrier Syndicater
HIROSE (X)
4 +1syndicator
jsl (X)


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Syndicator


Explanation:
A person who governs the syndicate.

シンジケート:

1.企業組合
2.(債権・株式の)引受団、シンジケート:大きな資金を要する計画を実行するために結成される資本家の集団。



Mike Sekine
Japan
Local time: 18:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norina (X)
4 hrs

agree  Philip Ronan: What *is* that picture you've got there?
5 hrs
  -> some art picked up on the net. You know, I'm trying to appear intelligent... ;P I think it's time to change it though.

agree  Naomi Ota
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Proposal Activities/Consultation for Portable Carrier Syndicater


Explanation:
携帯=Portable
キャリア(should be“キャリア-”=Carrier (not Career)
シンジケーター=Syndicater
提案活動=Consultation/Proposal Action
(Depending on the content of "提案”,
the translation can differ and widely creative.)


HIROSE (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
syndicator


Explanation:
proposal activities for the syndicators for portable carriers

Hope this will help.

jsl (X)
Local time: 18:12
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shinya Ono: 素直な試訳ですね。勉強になります。
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search