明らかに女性は表現されない感情に対処する方法として否認の機制を使う名人ということができる。

English translation: mechanism

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:機制
English translation:mechanism
Entered by: Kurt Hammond

07:29 Mar 24, 2004
Japanese to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Women's Studies
Japanese term or phrase: 明らかに女性は表現されない感情に対処する方法として否認の機制を使う名人ということができる。
明らかに女性は表現されない感情に対処する方法として否認の機制を使う名人ということができる。

I especially don't know what is 機制 but also am not sure of the 'gist' of the sentence, possibly because I'm not sure of that word.
Is this a mistaken Kanji or is there really a word 機制 ?


I believe it should be something like
"Clearly it could be said that women are experts at denial for dealing with unexpressed emotions."

Am I on the right track?

Thanks,
Kurt Hammond
United States
Local time: 02:50
mechanisms
Explanation:
機制 is the same as 機構 (as per 岩波書店の広辞苑). So the whole sentence could be "It could be said that women are clearly experts at using denial mechanisms as a method for dealing with unexpressed emotions."

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 34 mins (2004-03-24 22:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

機・は機構¥の文字化け。
Selected response from:

Mariko Kobayashi
Australia
Local time: 20:50
Grading comment
Thanks. I saw the synonym reference in 広辞苑 as well, but didn't 'click.' Clearly the psychological term I was looking for was 'mechanism'.
Thank you,
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3mechanisms
Mariko Kobayashi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
明らかに女性は阜サされない感情に対処する方法として否認の機制を使う名人ということができる。
mechanisms


Explanation:
機制 is the same as 機構 (as per 岩波書店の広辞苑). So the whole sentence could be "It could be said that women are clearly experts at using denial mechanisms as a method for dealing with unexpressed emotions."

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 34 mins (2004-03-24 22:03:06 GMT)
--------------------------------------------------

機・は機構¥の文字化け。

Mariko Kobayashi
Australia
Local time: 20:50
Works in field
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks. I saw the synonym reference in 広辞苑 as well, but didn't 'click.' Clearly the psychological term I was looking for was 'mechanism'.
Thank you,

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kaori Myatt
1 hr

agree  kats: 機制 is a psychology term. Defence mechanism=防衛機制
3 hrs

agree  Minoru Kuwahara: or maybe close to 'system'? -
29 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search