GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Feb 12, 2004 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Kellner United States Local time: 11:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (fabricated from) porcelain enamel steel |
| ||
3 | porcelainized |
|
ほうろう鋼製 (fabricated from) porcelain enamel steel Explanation: This appears in my dictionaries. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-02-12 16:29:43 GMT) -------------------------------------------------- Here¥'s an additional resource. ほうろう 鋼、鋳鉄、銅などの金属の表¥面に釉薬をかけたものを800〜900度で焼き、ガラス質で表¥面を覆ったもの。色合いの美しさやその質感に人気が高い。衝撃に弱く、落としたりぶつけたりしてほうろうが欠けると、その部分からサビが発生する。 http://www.geocities.co.jp/SweetHome-Brick/1022/yogo/yogo3.h... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|