GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:10 Nov 12, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Social Sciences - History / Name of Journal Series | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: xcoder United States Local time: 10:34 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
The Visible Areas and Underground Currents of the Japanese Thought Explanation: A metaphorical use of two terms: chihei, referring to areas, spaces etc, that are visible and suimyaku that means underground currents |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Landscape and water vein of the Japanese mind Explanation: Please see links -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-11-12 16:36:37 GMT) -------------------------------------------------- The English is a bit dodgy but... There are several links for this book in Google. Here is another link: http://read.jst.go.jp/public/cs_ksh_008EventAction.do?action... Reference: http://www.worldcat.org/oclc/40425660 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Landscape and undercurrents of thoughts in modern Japan Explanation: Content of the book is found on ref website below (short though). The given title is grand, but actually it seems like a compilation of articles - just to assemble them into 'a book' anyhow. +I think 'landscape' is fine. But 'underground' is probably baseless. Undercurrents or strands - safer bet. +And it's not really about 'thoughts' - it's more about 'ideas' or concepts (found within someone's thought [system]). But as far as the source text says "思想" - we aren't allowed to use 'concepts'. (Landscape and undercurrents of concepts in modern Japan - is probably most close to its substance. ) Still it sounds all too grand. A reader/researcher who gets attracted to the title would be more likely to be disappointed when she/he actually opens the book... Reference: http://www.perikansha.co.jp/new2/Search.cgi?mode=SHOW&code=1... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
The Horizon and Undercurrents of Japanese Thought Explanation: Just an alternative suggestion. Here is one more suggestion: The Vision and Undercurrents of Japanese Thinking (or Thought). Well, again the title need not be too specific. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2009-11-12 23:40:17 GMT) -------------------------------------------------- Hmm, Humbird-san, Ideology would be going too far, I think. As Akio-san has commented, the book does not seem to be worth its title. Further, horizon can very well be fuzzy and undercurrents can hardly be tangible. Also, 思想 in Japan quite often is somewhat emotional and need not always be based on concrete theory, concepts, or philosophy, but may be a subjective conjecture by some authors or persons. "Thought" here can be interpreted as the reader desires, from quasi-emotional "thinking" to "Concepts" or "Ideology". That is why I thought that this title would be good even if some of you may call it too grandiose or too vague. Hope I am not too wrong! |
| |