GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:49 Dec 8, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Art/Literary - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
warrior of stealth arts Explanation: おっさhるとおり、忍者というのは使いすぎで、本当に安っぽい響きになってしまいましたよね。 この応えはRie さんのサイトから得たヒントです。影で動くので shadow warrior などといいたいのですが、これは重要人物のダブルを意味しますよね(黒澤明の映画の「影武者」のように)。 また正式の武士ではないのですが、戦う人間であることは確かなのでこんな風にひねってみました。 もっとぴったりの案がでるといいですね。 -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-12-08 22:11:43 GMT) -------------------------------------------------- きゃっ、転換ミス。 おっさhるとおり -> おっしゃるとおり -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-12-08 22:12:26 GMT) -------------------------------------------------- ぴったり一語というと難しいですね。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stealth warrior Explanation: 議論をよく聞いて、上記のリンクを見つけました。 Reference: http://www.trueswords.com/ninja-gear-c-10.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(secret/hidden) infiltrator Explanation: Ninja, of course, has now entered English usage- thanks to the 80s 'Teenage Ninja Hero Turtles'. Consequently, 'Ninja spy', 'Ninja agent' can be used. If you are trying to get across the general meaning though of someone who acts stealthily, 'infiltrator' may work, perhaps with the modifiers 'secret infiltrator', 'hidden infiltrator' etc. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2006-12-09 00:26:51 GMT) -------------------------------------------------- [Continuation of response to Hamo]: 'infiltration' being purposeful does not necessarily imply that it is secretive. The purpose is penetration even when not surreptitious. cf. 'The probe infiltrated the gaseous clouds that envelope the Planet Jupiter' |
| |||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||
11 hrs confidence:
2 days 10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|