ほか編

English translation: edited by Jo Bloggs et al.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:ほか編
English translation:edited by Jo Bloggs et al.
Entered by: Julian Rippon

12:33 Jun 7, 2012
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Japanese term or phrase: ほか編
Hi,

This was found in the format ”author's nameほか編 (Book title)".

Suggestions welcome!
Luis Costigan
edited by Jo Bloggs et al.
Explanation:
Depending on the context, this could be written in a number of ways. If it is a reference in a list of references at the end of a paper, for example, it might be written as follows:

Bloggs J. et al. (editors) 'Book Title'
Selected response from:

Julian Rippon
Local time: 13:03
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3edited by Jo Bloggs et al.
Julian Rippon
3and others
Harry Oikawa
3compiled by xxx et al.
cinefil
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
and others


Explanation:
This measn there are more than one authors and the only one is lieted.



    Reference: http://www.libs.uga.edu/ref/chicago2009.pdf
    Reference: http://www.aaronshep.com/author/bookshelf.html
Harry Oikawa
Local time: 14:03
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  cinefil: ほか著、ではなく、ほか編ですが?
15 mins
  -> 確かにほか編ですが、質問者さんが“author's name”とされていたので、説明には著者と書きました。 いずれにしても、英文表記では“and others”かその短縮形である“et al.”が一般的だと思います。 編者なのか著者なのかは原文をみないと分かりませんが。
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
edited by Jo Bloggs et al.


Explanation:
Depending on the context, this could be written in a number of ways. If it is a reference in a list of references at the end of a paper, for example, it might be written as follows:

Bloggs J. et al. (editors) 'Book Title'

Julian Rippon
Local time: 13:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  J. Kampinga
2 hrs
  -> Thanks.

agree  Nathan Takase
8 hrs
  -> Thank you.

agree  jgraves
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
compiled by xxx et al.


Explanation:
an alternative

Bibliographic note: Web version based on Guide to Federal Records in the National Archives of the United States. Compiled by Robert B. Matchette et al. Washington, DC: National Archives and Records Administration, 1995.
3 volumes, 2428 pages.
http://www.archives.gov/research/guide-fed-records/

cinefil
Japan
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: FYI

Reference information:
Krishnamurti's books were usually compiled by others from his talks.
http://www.squidoo.com/krishnamurti-books


In 1990, Dr. Nakajima compiled a book of haiku by his father, titled Seiyo Kushu (晴陽句集).
http://akitahaiku.wordpress.com/tag/2010-bath-japanese-festi...

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 68

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Nathan Takase: Just want to recommend that everyone read Krishnamurti :)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search