GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:30 Jan 6, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Science - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kara ph.D. United States Local time: 21:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Kyowa FineTech. Co.,Ltd. |
|
Kyowa FineTech. Co.,Ltd. Explanation: Kyowa FineTech. Co.,Ltd. 協和ファインテック株式会社 Reference: http://www.kyowa-ft.co.jp/index.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.