GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:06 Aug 19, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joe L United States Local time: 15:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | continuous spread footing and slab foundation |
|
continuous spread footing and slab foundation Explanation: 単体基礎は: continuous spread footing 一体基礎(いわゆる ”べた基礎”)は: slab foundation (slab-on-gradeの省略) foundation 鉄塔の足は一体基礎の上に乗っていて、そして一体基礎の方はまた単体基礎の上に設置されている構造です。 " # First, the footing is placed # Second, the walls are constructed and poured # Lastly, the slab is placed. " http://www.concretenetwork.com/concrete/foundations.htm http://www.vintageaviation.org/images/slab1.jpg http://www.raisedfloorliving.com/footings.shtml にてFigure 9 -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2006-08-24 16:21:06 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- "Your answer is very {necel>>>neat}." OK! I guessed that you were complementing me, but I wasn't sure.... Now I know. Thank you!! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.