がた

English translation: Axial Runout

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:がた
English translation:Axial Runout
Entered by: sumire (X)

08:09 Aug 13, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Japanese term or phrase: がた
Context:
〔軸がたについて〕
軸長が長い場合、がた(振れ)は、軸長に比例して大きくなりますので‥‥‥

Thanks.
OneTa
Local time: 06:56
Axial Runout
Explanation:
Axial Runout (shaft wobble)
The total deviation of the axial reference surface noted during one revoulution of the workpiece.

(mechanical engineering) The total amount, along the axis of rotation, by which the rotation of a cutting tool deviates from a plane.
http://www.answers.com/topic/axial-runout?cat=technology

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=Axial Runout 振れ&lr=




--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-08-13 14:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

〔軸がた〕
基準面より、0.1N・m(絶縁軸は50mN・m)の曲げモーメントを軸の平滑な円筒面が途絶える所から3mm以内の点で互いに180°異なる方向から軸に直角に加えて、基準面から30mmの位置における振れの大きさを測定する。ただし、軸の長さが30mmに満たない場合は、比例計算による。

"Axial runout" is the measurement of how much play there is perpendicular to the axis of rotation.
Selected response from:

sumire (X)
United States
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rattle
Narcis Lozano Drago
2 +2Axial play
V N Ganesh
3 +1Axial Runout
sumire (X)
2swing
Katsunori Higuchi


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
swing


Explanation:
Just a guess.

Katsunori Higuchi
Japan
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rattle


Explanation:
From 英和和英100万語専門用語対訳大辞典

Regards

Narcis Lozano Drago
Spain
Local time: 00:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Axial play


Explanation:
(EN) The invention relates to a spring element (10) for compensating the axial play of a motor shaft of an electromotor. ... The invention has the advantage of eliminating the axial play of the motor shaft of an electromotor with a ...
www.wipo.org/pctdb/en/wo.jsp?wo=2001059913 - 14k


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-08-13 12:13:51 GMT)
--------------------------------------------------

Fluctuation

Depending on the characteristic of the circuit or equipment, it may be necessary to restrict the amount of fluctuation in the LED lamp characteristic values. In such cases, Toshiba will investigate there is a need for a special standard ...
www.marktechopto.com/Engineering-Services/Details - LEDs Ap... - 27k -

V N Ganesh
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 202

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Fletcher: Based on my automotive background I would use axial play for 軸がた in this context, as the sentence has 振れ or wobble, oscillation, in parentheses.
2 hrs
  -> Thanks.

agree  Kurt Hammond: Yes, axial play or just "play"
1 day 3 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Axial Runout


Explanation:
Axial Runout (shaft wobble)
The total deviation of the axial reference surface noted during one revoulution of the workpiece.

(mechanical engineering) The total amount, along the axis of rotation, by which the rotation of a cutting tool deviates from a plane.
http://www.answers.com/topic/axial-runout?cat=technology

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=Axial Runout 振れ&lr=




--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-08-13 14:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

〔軸がた〕
基準面より、0.1N・m(絶縁軸は50mN・m)の曲げモーメントを軸の平滑な円筒面が途絶える所から3mm以内の点で互いに180°異なる方向から軸に直角に加えて、基準面から30mmの位置における振れの大きさを測定する。ただし、軸の長さが30mmに満たない場合は、比例計算による。

"Axial runout" is the measurement of how much play there is perpendicular to the axis of rotation.

sumire (X)
United States
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nobuo Kameyama: 旋盤関連の仕事をしていましたので実感として分かるのですが、旋盤などによる切削加工の時の「軸のがた」なら、"axial runout"で正解です。手許の『機械用語辞典』も[切削工具の回転が平面からずれるときの,回転軸に沿ったずれの大きさ]と定義しています。
10 hrs
  -> ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search