cheese plant

English translation: ホウライショウ(鳳莱蕉)・モンステラ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:cheese plant
English translation:ホウライショウ(鳳莱蕉)・モンステラ
Entered by: Mark Kellner

16:52 Mar 25, 2004
Japanese to English translations [PRO]
Botany
Japanese term or phrase: cheese plant
I know the latin botanical name for this plant in Japanese, but is there a familiar name?
Mary Murata
Local time: 06:17
ホウライショウ(鳳莱蕉)
Explanation:
Do you mean the Swiss cheese plant?

学名:Monstera deliciosa 別名:ホウライショウ(鳳莱蕉)

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-03-25 17:34:04 GMT)
--------------------------------------------------

商品名, モンステラ

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2004-03-25 18:24:00 GMT)
--------------------------------------------------

The familiar name is モンステラ.
Selected response from:

Mark Kellner
United States
Local time: 01:17
Grading comment
That's great. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ホウライショウ(鳳莱蕉)
Mark Kellner


Discussion entries: 2





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ホウライショウ(鳳莱蕉)


Explanation:
Do you mean the Swiss cheese plant?

学名:Monstera deliciosa 別名:ホウライショウ(鳳莱蕉)

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-03-25 17:34:04 GMT)
--------------------------------------------------

商品名, モンステラ

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2004-03-25 18:24:00 GMT)
--------------------------------------------------

The familiar name is モンステラ.


    Reference: http://www.google.co.jp/search?q=Monstera+deliciosa+%E3%81%A...
Mark Kellner
United States
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
That's great. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mumu Watanabe (X)
4 hrs
  -> thanks :)

agree  Will Matter: from Munster cheese probably.
6 hrs

agree  Minoru Kuwahara: http://tatsujin.com/photo/bigisle/big008.jpeg
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search