GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Feb 25, 2018 |
Italian to Portuguese translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edegar Colônia Vieira Junior Germany Local time: 00:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | para quem não espera um futuro melhor |
| ||
4 | para quem não tem aspirações |
|
para quem não tem aspirações Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para quem não espera um futuro melhor Explanation: Aspettare di più dal domani vuol dire "volere, sperare che il futuro sia meglio del presente". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.