cuscini di neve

German translation: Schneepolster

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cuscini di neve
German translation:Schneepolster
Entered by: Chamz

07:09 Jul 22, 2008
Italian to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Alpinism
Italian term or phrase: cuscini di neve
Il Gruppo di Brenta - nonostante i mutamenti climatici - presenta ancora, accanto alle pareti di calcare dal caldo colore rosato, una presenza estesa di nevai, vedrette, lingue di ghiaccio, cuscini di neve sospesi sulle cenge.

Mir fehlt die passende deutsche Übersetzung für diesen Begriff. Ich wäre sehr dankbar, wenn mir jemand weiterhelfen könnte.
inkweaver
Germany
Local time: 21:31
Schneepolster
Explanation:
Ich bin mir aber nicht sicher, weil

cuscino di neve = Dispositivo riempito di una soluzione anticongelante e provvisto di un manometro che indica l'equivalente di acqua dello strato di neve. (Quelle: s.u.)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-07-22 07:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

auch Schneelager

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-22 08:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://wanderland.myswitzerland.com/it/natur_detail.cfm?id=3...
Schneepolster, -kissen, -lager

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-07-29 06:32:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke Katharina:-)
Selected response from:

Chamz
Germany
Local time: 21:31
Grading comment
Danke, Magdalena!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Schneekissen
ozzi
4 +1Schneereste
Beate Simeone-Beelitz
3Schneewächte/Schneewechte/Schneeverwehung
Michaela Mersetzky
2 +1Schneepolster
Chamz


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schneekissen


Explanation:
Die dicken Schneekissen auf den Tannenbäumen
hüllten unser Auto in Watte.
Hier ... haben wir dicke Schneekissen auf den Zäunen und ....
... Arme mich umfingen, die mich ganz sacht auf ein Schneekissen legten.
Auf den Dächern ruhen dicke Schneekissen,



    Reference: http://www.stmwfk.bayern.de/downloads/aviso/2006_4_aviso_18-...
ozzi
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Ponzi
1 hr

neutral  Katia DG: Schneekissen ist aber auch der Name einer Blume: Schleifenblume (Iberis sempervirens, Schneekissen)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schneewächte/Schneewechte/Schneeverwehung


Language variant: Schneebuckel

Explanation:
"Wir kamen an dieselbe überhängende ***Schneewächte*** und mußten zurück, ..."
http://www.google.de/search?hl=de&q=überhängende Schneebucke...

"Bei ***Schneeverwehungen*** (auch ***Schneewechten*** genannt) handelt es sich um Schnee, der nicht, durch den üblichen Schneefall, gleichmäßig auf dem Boden liegt, sondern durch den Wind seitlich verfrachtet worden ist. Meist handelt es sich eher um Pulverschnee, da dieser leichter als feuchter Schnee ist und dadurch leichter verweht werden kann. Durch den Aufprall der Schneepartikel wird das Material einer ***Schneeverwehung*** verfestigt. Der zuerst lose Schnee nimmt dann eine starre Form an."
http://de.wikipedia.org/wiki/Schneeverwehung

für Schneebuckel:
"Durante il mio viaggio in Canada, che per altro è stato bellissimo, un pomeriggio di sci su dei cuscini di neve incredibili,..."
http://www.giuliamonego.com/it/news.php?id=14

"Bevor ich dort in die Schnee-Buckel schoss konnte ich nach der Brücke noch eben abbremsen und wir quälten uns dann zur Talstation."
http://www.carving-ski.de/phpBB/viewtopic.php?f=54&t=8365&st...

"Durch die stark frequentierte Benutzung durch Skifahrer werden im unpräparierten Pistenabschnitt Schneebuckel gebildet, so dass schliesslich im ..."
http://www.freepatentsonline.com/EP1457238.html



Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 21:31
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Schneereste


Explanation:
würde ich eher so übersetzen, weil es eher der Tatsache entspricht

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chamz: stimmt ("presenta ancora... cuscini di neve")
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Schneepolster


Explanation:
Ich bin mir aber nicht sicher, weil

cuscino di neve = Dispositivo riempito di una soluzione anticongelante e provvisto di un manometro che indica l'equivalente di acqua dello strato di neve. (Quelle: s.u.)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-07-22 07:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

auch Schneelager

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-22 08:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://wanderland.myswitzerland.com/it/natur_detail.cfm?id=3...
Schneepolster, -kissen, -lager

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-07-29 06:32:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke Katharina:-)


    Reference: http://www.cig.ensmp.fr/~hubert/glu/IT/GF1144IT.HTM
Chamz
Germany
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, Magdalena!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Ponzi: Schneepolster find ich gut. Auf Vorsprüngen liegt lockerer, unberührter Schnee, der wie Polster oder Kissen aussieht.
1 hr
  -> Danke Saskia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search