GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:22 Sep 25, 2009 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 23:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Höhe über Wasserlinie mit Bügel |
| ||
2 -1 | lichte Höhe |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
Höhe über Wasserlinie mit Bügel Explanation: ist es der Beschreibung nach rollbar -> Bügel linea di gallegiamento -> Wasserlinie also die ganze Höhe über Wasser (in der Luft) ohne (Licht-)Masten Reference: http://www.yachtall.com/show-boat/yacht/gebrauchtboot/boot/b... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lichte Höhe Explanation: übliche Angaben: ... Länge, Breite, Tiefgang, lichte Höhe, Stehhöhe.... -------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2009-09-27 07:25:02 GMT) -------------------------------------------------- Ich bin der Meinung, dass "lichte Höhe" die sichtbare Höhe ab Wasserlinie ist, aber ich bin keine Expertin (deshalb nur level "2") - klingt "Höhe über Wasserlinie mit Bügel" nicht auch etwas zu langatmig? Reference: http://www.produkte24.com/cy/yacht-charter-sneek-4434/bootsv... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.