incappellamento

German translation: Belegen/ung, um den Poller gelegt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:incappellamento
German translation:Belegen/ung, um den Poller gelegt
Entered by: Gudrun Dauner

11:52 Jun 7, 2006
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Ships, Sailing, Maritime / Hafenbenutzungsordnung
Italian term or phrase: incappellamento
La Direzione non risponde per danni che si dovessero verificare in seguito a rottura delle cime o per il loro cattivo incappellamento sulla bitta.

Anbringung, gibt es da einen Fachausdruck? "bitta" ist der Poller.
Birgit Schrader
Brazil
Local time: 13:42
Belegen/ung, um den Poller gelegt
Explanation:
Ich bin auf zwei interessante Seiten gestoßen:

www.kiel-sailin-city.de/glossar.php
www.msfriedrich.de

Suche nach "Poller" ergibt dort:

Belegen: Eine Trosse oder Leine so auf einer Klappe oder einem Poller festsetzen, daß sie nicht mehr ausrutscht, aber doch ohne viel Aufwand wieder gelöst werden kann. Dazu wird erst ein Rundtörn um Klappe oder Poller gelegt, dann einige Achttörns und schließlich -wenn nötig - ein Kopfschlag darüber.
Selected response from:

Gudrun Dauner
United States
Grading comment
Danke :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Belegen/ung, um den Poller gelegt
Gudrun Dauner


  

Answers


2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Belegen/ung, um den Poller gelegt


Explanation:
Ich bin auf zwei interessante Seiten gestoßen:

www.kiel-sailin-city.de/glossar.php
www.msfriedrich.de

Suche nach "Poller" ergibt dort:

Belegen: Eine Trosse oder Leine so auf einer Klappe oder einem Poller festsetzen, daß sie nicht mehr ausrutscht, aber doch ohne viel Aufwand wieder gelöst werden kann. Dazu wird erst ein Rundtörn um Klappe oder Poller gelegt, dann einige Achttörns und schließlich -wenn nötig - ein Kopfschlag darüber.


Gudrun Dauner
United States
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search