GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:30 Jul 4, 2005 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / (Schiff - Autopilot - F�hler und Anzeiger) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lalita Italy Local time: 06:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Winkelanzeige(r) der Klappen |
|
Winkelanzeige(r) der Klappen Explanation: Flaps (engl.) müsste Klappen sein, es gibt einige Treffer in Online-Wörterbüchern. Bei "indicatore angolo" tippe ich auf Winkelanzeiger. Ich bin im Bereich Nautik jedoch nicht vom Fach (und mein Freund ist gerade nicht da), deshalb nur ein geringer confidence level. Saluti, Lalita |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.