enti comuni

German translation: Gemeinschaftseigentum / gemeinschaftliche Einrichtungen (gemeinschaftliche Teile)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:enti comuni
German translation:Gemeinschaftseigentum / gemeinschaftliche Einrichtungen (gemeinschaftliche Teile)
Entered by: Gabriele Kursawe

13:32 Dec 23, 2007
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Katasterdaten / Immobilienkaufvertrag
Italian term or phrase: enti comuni
Kontext: Aus einem Immobilienkaufvertrag:
I beni sono stati venduti con la corrispondente quota di comproprieta in ragione di 100/1000 per il mappale numero 123/1 e 100/1000 per il mappale numero 123/2 sugli enti comuni ex artt. 1117 Codice Civile di are 9.12 ...

Wie wäre hier das "enti comuni" zu übersetzen? habt ihr vielleicht einen Tipp
Lieben Dank und schönen Sonntag
Sabine
Sabine Wimmer
Local time: 02:57
Gemeinschaftseigentum / gemeinschaftliche Einrichtungen
Explanation:
Es könnte sein, dass hier das Gemeinschaftseigentum bzw. die gemeinschaftlichen Einrichtungen gemeint sind. Habe bei google.it unter "sugli enti comuni" bzw. "sugli spazi e sugli enti comuni" mehrere Textstellen gefunden, aus denen dieser Sinn hervorgeht.

LG, Gabi
Selected response from:

Gabriele Kursawe
Local time: 02:57
Grading comment
Liebe Gabriele, dass paßt perfekt, dass muß es sein. Lieben lieben Dank auch an Uli und auch an Konrad fürs mithelfen.
Nette Grüße
Sabine
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Gemeinschaftseigentum / gemeinschaftliche Einrichtungen
Gabriele Kursawe
3 -1kommunale Körperschaften
Konrad Schultz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gemeinschaftseigentum / gemeinschaftliche Einrichtungen


Explanation:
Es könnte sein, dass hier das Gemeinschaftseigentum bzw. die gemeinschaftlichen Einrichtungen gemeint sind. Habe bei google.it unter "sugli enti comuni" bzw. "sugli spazi e sugli enti comuni" mehrere Textstellen gefunden, aus denen dieser Sinn hervorgeht.

LG, Gabi

Gabriele Kursawe
Local time: 02:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
Liebe Gabriele, dass paßt perfekt, dass muß es sein. Lieben lieben Dank auch an Uli und auch an Konrad fürs mithelfen.
Nette Grüße
Sabine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrike Sengfelder: sicher ist das damit gemeint ... der Codice Civile Art. 1117 spricht (in der deutschen Version) von "gemeinschaftlichen Teilen"
7 hrs
  -> Danke Uli :-) Inzwischen bin ich mir auch ganz sicher, dass "enti comuni" hier diese Bedeutung hat. Hatte selbst mal in einem Vertrag "enti immobiliari", damit waren auch die Immobilien selbst gemeint.
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
kommunale Körperschaften


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-23 15:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe unsere Freund in Südtirol:
http://www.regione.abruzzo.it/xportal/docs/avvisi/itinerario...
S. 77 (7 von 10)

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-23 15:09:05 GMT)
--------------------------------------------------

FreundE

Konrad Schultz
Local time: 02:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Susanne Costa (X): Das müsste aber "enti comunali" heißen und nicht "enti comuni"
4680 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search