uomini d’azione relativamente forti in pseudocontemplatori

German translation: (verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(trasforma) persino uomini d’azione relativamente forti in pseudocontemplatori
German translation:(verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche
Entered by: Regina Eichstaedter

11:38 Sep 11, 2008
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: uomini d’azione relativamente forti in pseudocontemplatori
L'atmofera di ... transforma persino uomini d’azione relativamente forti in pseudocontemplatori, impegnati solamente a osservare i cambiamenti che si fanno strada nelle loro menti corrotte e avvelenate”

Für eure Hilfe vielen Dank im Voraus!
inkweaver
Germany
Local time: 19:09
(verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche
Explanation:
mein Vorschlag...
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 19:09
Grading comment
Danke, Regina!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ziemlich starke Männer der Tat in Pseudo-Introvertierte/Pseudo-Grübler
Michaela Mersetzky
4starke zupackende Männer in Möchtegern-Denker
Saskia Ponzi
4(verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ziemlich starke Männer der Tat in Pseudo-Introvertierte/Pseudo-Grübler


Explanation:
...

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
starke zupackende Männer in Möchtegern-Denker


Explanation:
Variante. Um was geht es da wohl... bin neugierig geworden.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2008-09-11 14:57:03 GMT)
--------------------------------------------------

O.k., RELATIV starke, zupackende...

Saskia Ponzi
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche


Explanation:
mein Vorschlag...

Regina Eichstaedter
Local time: 19:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Grading comment
Danke, Regina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search